星期六, 9月 09, 2006

伴君如伴虎: 川普開除凱洛玲

"Carolyn Kepcher, you're fired!" 這是最近川普一長串開除名單中最有名的員工。
我的The Apprentice Recap這部落格,常常收到許多台灣讀者的來信鼓勵,其實我已經休息一整個第五季的節目沒有收看,因此也沒有再繼續發表對這節目的心得。說實話,一個同類型節目看了幾季後,就缺少新鮮感,尤其NBC從第五季起把節目移到星期一晚上9:00播出,同時段衝到了Fox的24影集。我想所有男人都會同意,Donald Trump加上Carolyn Kepcher是怎麼樣也打不過CTU的Jack Bauer加上Chloe O'Brian的。

有網友來信想聊聊對此事件的看法,我純粹從美國式資本主義的角度來談談對此事件的個人看法。

從川普大老闆的角度來看,這Carolyn就是犯了大頭病,川普把她從一個紐約近郊高爾夫俱樂部的營運長,透過這節目使她成為全國知名人士,36歲的Carolyn稍有名望後,各種出書、代言、演講邀請接踵而來,自然讓老闆覺得她再也沒有辦法全心專注在原本高爾夫俱樂部的營運管理上了。這個時候,川普企業的高爾夫俱樂部可能也無法滿足這小女子的野心,因此,這時候請她走路,對川普企業及對Carolyn本身,都算是好聚好散,雙方各有所得,也各有所失,都沒有什麼好抱怨的。若Carolyn真的曾是川普的愛將,那也只能怪川普自己將自己年輕的專業經理人推上全國的螢光幕,最後大家揮手道別也是資本主義下必然的結果。反觀另一位川普的高級幹部,70幾歲已經看過大風大浪的George Ross,對自己成為公眾人物泰然處之,了解自己在老闆底下做事該有的本分與份際,也有可能是年紀大了,不再需要靠知名度爭取什麼名利,因此到現在仍是與川普維持良好的主雇關係。

從Carolyn的角度來看,她從一個川普企業底下一個高爾夫俱樂部的年輕管理幹部,有機會透過電視節目一躍成為全國知名人物,是她個人千載難逢的機緣。她個人透過這節目獲得的好處,比所有The Apprentice的勝利者們都多得多。在美國這個社會,有時候不管你是好人壞人,只要你善加經營你的全國知名度,就有機會獲得難以想像的財富。年紀尚輕的Carolyn擁有了許多人夢寐以求全國知名度,從把握搶錢時機的觀點來看,一個小小高爾夫場的經理顯然已經不能滿足她個人事業上的野心,因此透過產品代言、出書、演講積極的將自己的全國知名度轉換成值錢的美金,即使聰明的她知道這樣一定會觸怒老闆,但寧可得罪老闆也不會跟錢過不去吧!更何況,在已經殺青的洛杉磯第六季節目中,川普的兩位助手已經從George與Carolyn變成了川普的兩個小孩 - Don Jr.Ivanka。觀眾是很健忘的,Carolyn又怎麼知道過了這一季之後,觀眾又怎麼會記得她呢?若Carolyn不利用這個她全國知名度甚高的機會,狠狠的撈一筆,之後再利用知名度創業或找一份比現在更好的工作,那才真是笨哩!

不過,Carolyn就得秤秤自己的斤兩,看看失去川普的魅力光環加持後,她自己是否仍有本事可以發光發熱。

話說川普知道捧紅自己的幹部,會讓重要幹部抵擋不住外界誘惑之後,他在新一季節目換上了自己的小孩們(Don Jr. & Ivanka)上陣,這是否又會重蹈瑪沙史都華版(Martha Stewart's The Apprentice)的覆轍?當初Martha Stewart版的The Apprentice用她那位在螢光幕前幾乎不發一語的女兒Alexis,還有一個在螢光目前雪茄從不離手的老頭當助手,讓觀眾倒盡胃口,最後播了一季就停播了。

因為我沒有看第五季中Don Jr.和Ivanka的表現?但我希望他們有乃父之風,不會讓觀眾們覺得太無聊才好。

星期日, 2月 12, 2006

票選冬季奧運運動員進入The Apprentice 第六季候選人行列

先聲明,這是我見過最風馬牛不相及的交叉行銷手法。
最近NBC轉播的冬季奧運會中,竟然要觀眾從十二位美國運動員中,票選出一位運動員來成為The Apprentice 6(誰是接班人第六季)的參賽者,若你對這樣的電視節目交叉行銷手法有興趣,可以到NBC的冬季奧運網站 (Cast your vote for which Olympian should be on season six of the apprentice)一探究竟。

這純是電視台為了要讓逐漸從2千多萬收視群下降到第四季1千1百多萬收視群的The Apprentice振衰起弊的方法。川普也已經說了,雖然電視台決定讓觀眾來決定一個參賽者,不過他本人還是擁有Fire人的權力!

不過,說真的我覺得應該選一個選一個運動員出來去參加Survivor,這樣的交叉行銷手法關聯性比較強吧!(不過,可惜的是Survivor是CBS的節目,不是NBC的)

Technorati Tags: , ,

第六季The Apprentice已決定移師南加州的洛杉磯

大概是因為前四季的The Apprentice已經把Donald Trump在紐約附近的事業都拍完了,所以NBC已經決定要把第六季的The Apprentice移師到南加州的洛杉磯開拍。
川普在南加州擁有一個很高級漂亮、結合房地產物業的高爾夫球場 - Trump National Golf Club in Los Angeles, California. 果嶺費平常要美金$195,週末假日則要$300。裡面出售的房地產最便宜的每戶也要$5,500,000美金以上。

有興趣參加挑戰的,可以到這裡下載報名表
參加者必須有在美國合法工作的資格,並且要拍攝一段10分鐘的自我介紹短片。

NBC orders 'The Apprentice 6,' series to film in Los Angeles area - Reality TV World - News, information, episode summaries, message boards, chat and games for unscripted television programs

Technorati Tags: , ,

第五季"誰是接班人"(The Apprentice) 2月27日星期一晚上9:00開始播出

第五季的The Apprentice將在2月27日星期一晚上九點於美國播出。
這是NBC節目洗牌之後,將這個一直都是在星期四晚上播出的節目搬家到星期一晚上播出。

'The Apprentice' moves to Mondays, fifth edition to debut February 27 - Reality TV World - News, information, episode summaries, message boards, chat and games for unscripted television programs

Technorati Tags: , ,

星期三, 1月 25, 2006

The Apprentice Season 2 主題曲: "For The Love of Money"

"誰是接班人"第二季的主題曲(Theme Song)是由費城知名靈魂樂團The O'Jays(歐傑斯樂團)演唱的"For The Love of Money",歌詞如下:

Money money money money, money
Some people got to have it
Some people really need it
Listen to me y'all, do things, do things, do bad things with it
You wanna do things, do things, do things, good things with it
Talk about cash money, money
Talk about cash money- dollar bills, yall

For the love of money
People will steal from their mother
For the love of money
People will rob their own brother
For the love of money
People can't even walk the street
Because they never know who in the world they're gonna beat

For that lean, mean, mean green
Almighty dollar, money

For the love of money
People will lie, Lord, they will cheat
For the love of money
People don't care who they hurt or beat
For the love of money
A woman will sell her precious body
For a small piece of paper it carries a lot of weight
Call it lean, mean, mean green


Almighty dollar
I know money is the root of all evil
Do funny things to some people
Give me a nickel, brother can you spare a dime
Money can drive some people out of their minds


Got to have it, I really need it
How many things have I heard you say
Some people really need it
How many things have I heard you say
Got to have it, I really need it
How many things have I heard you say
Lay down, lay down, a woman will lay down
For the love of money
All for the love of money
Don't let, don't let, don't let money rule you
For the love of money
Money can change people sometimes
Don't let, don't let, don't let money fool you
Money can fool people sometimes
People! Don't let money, dont let money change you,
it will keep on changing, changing up your mind.

(Music and Lyrics by: The O'Jays)


Technorati Tags: , ,

星期五, 1月 06, 2006

Donald Trump在The Apprentice (1)的引言 (英文原文)

我很喜歡製作人Mark Burnett在第一季的片頭中安排Donald Trump用標準川普式的誇張語調引言,來介紹這個節目。雖然每個美國人都知道川普講話誇張與霸氣的程度令人瞠目結舌,但是,實際上,美國這麼大的一個國家,許許多多的美國年輕人,對紐約市有一種莫名的憧憬。許多美國青年,為了能夠到New York City(NYC)體驗真正大都會生活,找尋更大的人生機遇,更是不惜放棄遠離家鄉的一切,單槍匹馬前進紐約市。

透過川普的這段引言,Mark Burnett除了燃起美國人對NYC的莫名嚮往之外,也成功的將Donald Trump包裝成一種"從破產邊緣回到事業高峰的成功生意人"形象重新定位川普,並介紹給美國觀眾。我每次重聽這段引言,仍會有被激勵的感覺!以下就是這段引言的英文原文:

“New York, my city, where the wheels of the global economy never stop turning, a concrete metropolis of unparalleled strength and purpose that drives the business world.”

"Manhattan is a tough place. This island is a real jungle. If you’re not careful, it can chew you up and spit you out. But if you work hard, you can really hit it big. And I mean really big."

“My name is Donald Trump and I’m the largest real estate developer in New York. I own buildings all over the place, model agencies, the Miss Universe Pageant, jetliners, golf courses, casinos, and private resorts like Mar-a-Lago, one of the most spectacular estates anywhere in the world.”

“But it wasn’t always so easy. About thirteen years ago I was in serious trouble. I was billions of dollars in debt. But I fought back and I won—big league. I used my brain. I used my negotiating skills. And I worked it all out. Now my company is bigger than it ever was and stronger than it ever was and I’m having more fun than I ever had.

“I’ve mastered the art of the deal and I’ve turned the name Trump into the highest-quality brand. And as the master I want to pass my knowledge along to somebody else. I’m looking for ... ... The Apprentice.”

要聽川普講這段話的語氣,可以參考我之前的一篇vlog的影片

Technorati Tags: , ,

The Apprentice (1-4)的遺珠之憾落敗者的網站

第一到第四季中,除了最後贏家之外,當然也有一些遺珠之憾,在此特別選出我個人覺得是屬於遺珠之憾的參賽者。

Season One:
Kwame Jackson
http://kwamejackson.com/
表現得真的非常好,只可惜最後因為本身哈佛MBA專業調教出來的風格,習慣於謀定而後動,因此在這種創業型導向的節目及強調Hands-on的川普企業中,比較吃虧。Kwame更適合在財星五百大企業中任職或擔任麥肯錫的企管顧問,因此,川普不選擇他也是有他的道理。

Season Two:
基本上,我覺得這一季沒有什麼遺珠之憾,虛偽的假仙一堆,表現得普遍都很差!若硬要選,只能說因為同樣身為亞洲人,所以會特別注意這位亞裔美籍參賽者:Ivana Ma
http://www.ivanama.com/

Season Three:
They all should be fired!!! 所以,這一季沒有遺珠之憾。

Season Four:
Rebecca Jarvis
http://www.rebeccajarvis.com/
Rebecca的表現好得沒話說,有一天這位Rebecca一定會有所成就!Rebecca就是輸在這"有一天"上,因為太年輕,所以以她的年紀,履歷雖然已經接近完美,可惜在競爭這麼激烈的節目中,與身為MIT博士的創業家Randal比起來,還是顯得遜色許多。不過,我相信若她也是34歲,那她的經歷肯定比Randal精采許多!

Technorati Tags: , ,

誰是接班人1-4季(The Apprentice 1-4) 四大接班人的個人網站

第一到第四季 The Apprentice的勝利者總整理:
Season One:
Bill Racic http://www.billrancic.com/

Season Two:
Kelly Perdew http://www.kellyperdew.com/

Season Three:
Kendra Todd http://www.kendratodd.net/

Season Four:
Dr. Randal Pinkett http://www.randalpinkett.com/

個人最欣賞的是第四季的贏家: Randal Pinkett

Technorati Tags: , ,

What!? 誰是接班人?(The Apprentice)

我本來以為台灣沒有播出The Apprentice這個節目,沒想到今天逛台灣網站時,看到台灣的緯來電視台也有播出這個全美最熱門的真人實境節目:The Apprentice,中文節目名稱叫做:誰是接班人。

這個節目名稱翻得很棒!所以我把我的部落格The Apprentice Recap也加上這個"誰是接班人"的中文名稱。

不過,這節目精采之處就在於不知道到底最後誰被Fired, 誰會勝出?若是沒有同步,那台灣觀眾都從網站上可以得知誰是最後勝利者,可能就少了些期待與刺激了!不過,從中了解真實美國職場上的商業競爭,也是會頗有收穫!

Technorati Tags: , ,